Die ganze Strecke ist ca 45 Meilen lang und erstreckt sich, wie der Name schon sagt, über alle Bezirke New Yorks. Mit ca. 30.000 Teilnehmern ein riesen Event für den Viele der grössten Strassen und Brücken gesperrt werden. Nach ca. 5 Stunden erreicht man das Ziel, Staten Island und kann mit der Fähre zurück fahren.
Mit Kater um 6:00 Uhr morgens am Startpunkt.("With a hangover at 6:00 am at the start of the race"
Hier mache ich lachend ein Foto von der Gruppe die erst nach uns starten darf.("Laughing, I take a picture of the group that will start after ours")
die Massen beginnen ihre Räder durch Manhatten zu .. schieben ("the masses start to push their bikes through Manhattan")
warten.. ("waiting..")
bischen weiterschieben ("more pushing")
Fred und Michael sind Mitbewohner und haben sich offensichtlich sehr lieb. (Fred and Michael are room mates and obviously like each other very much")
Hier machen Fred und ich lebensgefährliche Stunts die nur von erfahrenden Bikern nachgemacht werden sollten. (Here, Fed and me are making life threatening stunts that only should be tried by experienced bikers")
kurze Pause. Ansonsten sind die 50 Meilen natürlich kein Problem für uns("short brake. Otherwise 50 Miles are obviously no problem for us")
Im Ziel angekomme. Immernoch top fit. Lächerlich.("we reached the finishing line. still fit. Ridiculous")
Zur Stärkung gabs jede Menge "Banänch'n" ("Bananas for Refreshment")
Endspurt zur Verizona Bridge ("final spurt to the verizona bridge")
6 Kommentare:
Ihr macht ja tolle Sachen, aber in
Berlin würdeste bei sowas niemals
im Leben nich mitmachen...
In Berlin? Hab ick andauernd gemacht! Mitte Rad von KMA zur O-Burger. Von Frieha zum FEZ. Wat willste, Alta?
Wot real men! wow especially that one carrying that huge pack, amazing.
Man, whos that dude polishing his purple helmet?
yeah the guy with the backpack was a weirdo. what a dork with his silly black helmet.
My helmet was purple and I love to polish it.
Man, just stop polishing. Sick Sick Puppy
Kommentar veröffentlichen